Mercedes Sosa

Posted in Verso e Prosa on October 4th, 2009 by Roberto Pinho

The Birds

Posted in AVida, Verso e Prosa on September 26th, 2009 by Roberto Pinho


Andando aqui perto de casa, um passarinho, pouco menor do que um pombo, me atacou, duas vezes. Nem chegou perto de machucar, mas que foi um susto foi.
Vai ver que ele ouviu os boatos de que vão fazer uma nova versão do filme de Hitchcock, e estava ensaiando….

Brinquedo novo

Posted in Ossos dos ofícios on August 25th, 2009 by Roberto Pinho

Art

Posted in AVida, Verso e Prosa on August 20th, 2009 by Roberto Pinho


“There are no guarantees that if you work hard enough, or are talented enough, that you will be successful, be able to support yourself, or importantly, make a meaningful contribution to others. But in the meantime, if you are an artist, the art just comes – weather you like it or not- because you cannot stop it.” Jessica Todd Harper

Vamos pensar um pouco

Posted in Política e sociedade etc on August 16th, 2009 by Roberto Pinho

Continuando a conversa com Camilo, discutimos como melhor traduzir thoughtful nesta citação de The West Wing:

President Josiah Bartlet: Never doubt that a small group of thoughtful committed citizens can change the world. Do you know why?
Will Bailey: Because it’s the only thing that ever has.
Tendo assistido boa parte da produção do Aaron Sorkin, me arrisco a dizer que escolha de thoughtful não foi casual. Ele poderia ter usado intelligent, educated, well-informed, knowledgeable etc (inteligentes, educados, bem informados, detentores de conhecimento).

No entanto, cada um destes atributos pode carregar uma carga de elitismo, a ideia de que a mudança na sociedade deve ser orquestrada por um selected few, que se separam dos demais, ungidos, especiais.

Mas tudo o que Sorkin pede é: vamos pensar um pouco, e não menos importante, com comprometimento, com afinco, determinação.

Talvez pudesse ter deixado o thoughtful de lado e ficado no committed, mas isto também não basta. Quem é comprometido e só, defende o conveniente, quem é apenas determinado corre com a testa em direção à primeira parede.

Dispostos a pensar, tomamos melhores decisões, não descartamos ou abraçamos soluções apenas em função da origem da ideia, da sua adequação a nossa velha opinião formada sobre tudo ou mesmo do que aparenta à primeira vista. E assim, nas pequenas escolhas, mudamos o mundo, para melhor.

A minha tradução da citação:

Presidente Josiah Bartlet: Nunca duvide que um pequeno grupo de cidadãos, dedicados, cheios de ideias e dispostos a refletir possam mudar o mundo. Você sabe por quê?
Will Bailey: Porque esta é a única coisa que já mudou o mundo.

John Hughes: Some Kind of Wonderful

Posted in Uncategorized on August 8th, 2009 by Roberto Pinho


and above all: The Breakfast Club

Mazzy Star – Into dust

Posted in Uncategorized on July 21st, 2009 by Roberto Pinho


Still falling
Breathless and on again
Inside today
Beside me today
Around broken in two
till you eyes shed
Into dust
Like two strangers
Turning into dust
till my hand shook with the way I fear

I could possibly be fading
Or have something more to gain
I could feel myself growing colder
I could feel myself under your fate
Under your fate

It was you breathless and tall
I could feel my eyes turning into dust
And two strangers turning into dust
Turning into dust

Ossos do novo ofício

Posted in Ossos dos ofícios on July 4th, 2009 by Roberto Pinho


From: xkcd

Da tristeza nascem as maiores alegrias

Posted in Uncategorized on June 20th, 2009 by Roberto Pinho

Prata e Cristal

Posted in Verso e Prosa on June 16th, 2009 by Roberto Pinho

Junta-os e observa. Coloca em frente um objeto que conheces pouco. Maravilha-se com o reflexo.

Entende que em outras eras a técnica era pouca, mas a engenhosidade fazia-se evidente naquilo que era possível. Que o material nobre, condenado a repetir, transcende e faz cópia infiel de um mundo falho, que torna perfeito.

Percebe a suavidade da curvatura. Olha-o de viés. Transforma espelho em janela. Vê, com um brilho nos olhos, um mundo vasto e belo. Persegue a imagem projetada.

Abraça, por fim, quem faz real um amor verdadeiro.